Intervista per E!Online – sottotitoli italiani
31 mag 2009
Ve lo devo dire. La codifica video ed io… non è che si vada proprio d’amore e d’accordo. Ad ogni modo, quest’uomo non riesce a rimanere serio per più di 1 minuto e mezzo
Ma gli chiederanno di Moonlight anche quando ormai avrà i capelli imbiancati, la dentiera e un’anca bionica? Lo scopriremo solo vivendo.
5 Commenti to "Intervista per E!Online – sottotitoli italiani"
Lascia un Commento
Occorre aver fatto il login per inviare un commento














LOL.. lo adoro XD e adoro te bybyna ^^ grazie per i subbi
Grazie Byby per i subbi… senza la tua bravura in questo campo, il più delle volte non capirei un… H … di quello che dice il nostro Alex!!Ebbene si ammetto la mia ignoranza!!! :whistle:
Veramente quella brava con l\’orecchio bionico è Amethyst (traduttrice per ITASA, vorrei sottolineare!)… io sono solo un povero manovale che cerca di fare del suo meglio ad imbastire traduzioni…
Non son degna di questi ringraziamenti!
Ma stai zitta stai XD E prenditi i meritatissimi complimenti e ringraziamenti!
Grazie per lo splendido lavoro che fate! Siete una grande squadra e i complimenti ci stanno tutti!